14
Papa et maman m’ont accompagné à Browerville et nous nous sommes dit adieu devant le bazar Sanderson pendant que le chauffeur du car attendait que je monte. Maman a été très bien. Elle n’a pas pleuré ni rien. Et j’avais, du coup, encore plus mauvaise conscience que si elle avait fondu en larmes.
Je dicte ceci à l’aérogare de Twin Cities. C’est un vieil aéroport où on ne laisse décoller aucun gros appareil à cause de toutes les maisons et de toutes les usines qui s’entassent autour. Mon avion aura un retard d’une heure ou plus à cause de cette saleté de pluie.
Mais quand je me poserai au Texas, il fera soleil !
Journal intime de William Palmquist.
Jamil al-Hachémi arpentait de long en large le bureau du premier étage de sa résidence de Bagdad. La perspective des scènes auxquelles il allait avoir à faire face lui était on ne peut plus déplaisante mais il savait qu’il n’y avait pas moyen d’éviter l’esclandre.
En premier lieu, il fallait flanquer l’architecte à la porte. Ça, ce serait facile. Mais, ensuite, il faudrait qu’il s’occupe de Bahjat et l’épreuve serait pénible – c’était le moins qu’on pouvait en dire.
Il tira sur sa cigarette fichée dans un long et mince fume-cigarette en ivoire. Fumer était un vice auquel il ne sacrifiait qu’en privé, et encore seulement quand il était très énervé. Cela m’arrive de plus en plus souvent, se dit-il. À mesure que la situation empire et approche du seuil critique, je retombe dans les faiblesses de l’enfance.
D’un geste rageur, il arracha la cigarette à moitié fumée du fume-cigarette et l’écrasa dans le cendrier incrusté d’argent posé sur son bureau où il y avait déjà quatre autres mégots.
Imbécile ! s’invectiva-t-il. Chiffe molle !
Le téléphone sonna. Il le décrocha et appuya sur la touche VOIX SEULEMENT.
— M. McCormick est là, monsieur.
— Un instant.
Al-Hachémi alla pousser l’aérateur au maximum et tandis que l’appareil bourdonnant aspirait la fumée qui stagnait, il prit un atomiseur dans un meuble et vaporisa un parfum de roses dans la pièce. Il remit ensuite l’aérateur à son régime normal et revint au bureau.
— Faites entrer.
Au moment où il s’asseyait dans le haut et moelleux fauteuil ouvragé, Denny McCormick apparut. L’architecte referma la lourde porte de bois. Son expression était bizarre. Il renifla l’entêtante odeur de roses et fronça les sourcils.
Il y avait un pistolet dans le premier tiroir du bureau et un autre dans la cavité secrète dissimulée à l’intérieur du bras droit du fauteuil. L’émir dut faire un effort sur lui-même pour ne pas saisir l’une des deux armes et abattre le profanateur sur-le-champ.
— Vous souhaitiez me voir ? fit McCormick en se dirigeant d’un pas nonchalant vers la chaise qui faisait face au bureau.
Il plissa le nez à nouveau.
J’ai ordonné ta comparution. Mais al-Hachémi garda son impassibilité et désigna du doigt la chaise avant que l’infidèle y eût pris place sans y avoir été invité.
McCormick paraissait se porter comme un charme. Il rayonnait de santé. Ses cheveux roux faisaient une frange juvénile sur son front et sa barbe était taillée avec soin.
— Avez-vous apprécié le séjour que vous avez fait chez moi ? lui demanda al-Hachémi d’une voix calme et posée.
— Votre hospitalité a été plus que généreuse.
— Votre blessure est-elle guérie ?
— Pas encore entièrement, mais presque.
— Et le chantier ? Les travaux marchent comme vous voulez ?
Denny agita la main presque comme l’aurait fait un Arabe.
— Il n’est pas très pratique de diriger une équipe par vidéophone. Mais les deux, tours sont terminées et nous avons attaqué les fondations du corps du bâtiment central.
— Parfait. Vous m’en voyez enchanté.
McCormick sourit au cheik.
— Vous avez vu ma fille, n’est-ce pas ?
Le sourire de l’architecte s’effaça.
— Oui, je l’ai rencontrée, reconnut-il.
Al-Hachémi posa les deux mains à plat sur le bureau.
— Monsieur McCormick, l’hospitalité impose certains devoirs et certaines obligations à celui qui la dispense. Mais l’hôte doit, lui aussi, se plier à certains devoirs et à certaines obligations.
Denny parut troublé.
— En tant qu’invité, j’ai eu une attitude aussi irréprochable que la vôtre en tant que maître de maison.
— J’avais averti ma fille de ne pas vous approcher. Elle m’a désobéi. Mais vous, vous êtes un homme et vous connaissiez mes souhaits. C’est donc vous le coupable.
— J’aime votre fille, monsieur.
Al-Hachémi garda le silence.
— Et elle m’aime, reprit Denny.
— C’est une enfant – et une fille. Elle n’a pas le droit d’enfreindre mes ordres.
— Je veux l’épouser. J’avais l’intention de vous en parler mais Bahjat m’a conseillé d’attendre.
Le chien ! Il a l’audace de sourire !
— C’est pourquoi, poursuivit McCormick, je suis heureux que vous ayez posé ouvertement la question. Croyez-moi, je n’aime pas faire des manigances derrière votre dos.
— Assez !
L’émir frappa bruyamment le bureau du plat de la main et Denny sursauta comme s’il avait reçu une gifle. Le soleil, la lune et les étoiles sont témoins qu’un porc de ton espèce ne peut se racheter par le mariage. En aucun cas ! Ma fille descend d’une lignée de cheiks, de guerriers et de califes qui remonte au fils du Prophète et même au-delà ! Elle ne s’unira pas par les liens du sang avec un inconnu, un étranger incroyant qui n’est même pas capable de contrôler ses passions et de respecter les obligations qui incombent à l’hôte invité.
— Mais nous nous aimons, insista McCormick.
— Sottise !
— Vous ne pourrez rien faire pour nous en empêcher.
— Tu vas quitter cette demeure. Et j’enverrai ma fille sur Île Un où elle devrait d’ailleurs déjà être depuis des semaines.
— Envoyez-la où vous voulez, sur la Terre ou ailleurs, nous nous retrouverons quand même. Où elle ira, j’irai.
Al-Hachémi retint la réponse qui lui brûlait la langue tandis qu’une lueur de compréhension s’allumait dans les yeux de McCormick.
— Ah ! Je vois ! Une fois que j’aurai quitté votre maison, je ne vivrai pas assez longtemps pour la rejoindre ! C’est cela ?
— Je ne te menace pas.
— Mais vous m’avez gardé chez vous pour que j’y sois en sécurité. Vous m’avez dit que les bandits qui ont essayé de me tuer recommenceraient si je renonçais à votre protection.
— J’ai retrouvé les coupables et ils ont eu le sort qu’ils méritaient. Tu n’as plus rien à redouter.
— Vraiment ?
— Je ne suis pas un assassin, laissa tomber al-Hachémi sur un ton cassant. Si je voulais ta mort, je t’abattrais ici même, à l’instant et de mes propres mains. Mentir à un infidèle qui a souillé ta fille n’est pas un péché.
McCormick se leva lentement.
— Eh bien, je vous crois sur parole. Mais, vous aussi, croyez-moi sur parole. J’aime votre fille et je veux l’épouser. Où que vous l’envoyiez, je la rejoindrai.
— Je te conseille de ne pas commettre une pareille folie, répliqua doucement al-Hachémi. (L’on eût cru entendre un cobra crépiter dans sa corbeille d’osier.)
— Vous ne pouvez rien faire pour m’en empêcher sinon me tuer.
L’émir se força à sourire.
— Tu es un imbécile romantique, architecte. Il me suffit d’un seul coup de téléphone pour te réduire à la misère. Je peux te faire arrêter et incarcérer pour des mois. Tu serais étonné de la quantité de pièces à conviction que la police est capable de trouver si elle veut s’en donner la peine : de la drogue, de la fausse monnaie, de la propagande antigouvernementale, des armes illicites… Tu pourrais rester des années en prison.
— Cela ne marchera pas, dit McCormick en secouant la tête.
Il fit demi-tour et se dirigea vers la porte.
L’émir, qui le suivait des yeux, nota qu’il la refermait très doucement sans la faire claquer. C’est peut-être un romantique mais il sait se contrôler.
Ce fut après le repas du soir que Bahjat fit irruption comme une furie dans le bureau de son père.
Al-Hachémi leva les yeux de l’écran et éteignit le terminal. Les chiffres comparatifs du coût des pluies qui ravageaient l’Amérique du Nord et des bénéfices à attendre des champs de capteurs du Minnesota s’effacèrent.
Al-Hachémi voyait maintenant sa fille sous un jour nouveau. Oui, elle est devenue une femme. Une femme très belle. Et très en colère.
Les yeux noirs de Bahjat lançaient des éclairs et il émanait une furieuse énergie de sa svelte silhouette.
— Tu l’as jeté dehors !
— Évidemment.
— Pour qu’il se fasse assassiner !
— Il ne risque absolument rien. Je me suis occupé de ses meurtriers en puissance.
— C’est vrai ?
— Oui.
Elle parut un instant troublée. Elle était là, debout devant son bureau. Combien de fois n’avait-elle pas interrompu son travail pour grimper sur ses genoux ! Mais il y avait bien longtemps. Al-Hachémi se rendit brusquement compte que, depuis plusieurs années, ils se voyaient de plus en plus rarement et que, lorsqu’ils parlaient ensemble, c’était le plus souvent pour se quereller au sujet de la dernière escapade de la jeune fille. J’ai eu tort de l’envoyer faire ses études en Occident. J’aurais dû écouter sa mère et l’inscrire à notre université où les filles sont élevées comme il convient.
— Père, ne le chasse pas. Je…
— Tu l’aimes, je sais. Et lui t’aime aussi et veut t’épouser.
— Il te l’a dit ?
Le visage de Bahjat s’éclaira.
— Oui. Et je lui ai répondu qu’il était un imbécile. Tu vas partir pour Île Un et j’ai d’ores et déjà pris mes dispositions pour qu’il ne puisse pas t’y suivre.
— Tu ne peux pas faire ça !
— C’est pourtant fait.
— Je n’irai pas, père. Je veux rester avec lui.
Al-Hachémi hocha la tête.
— Il n’en est pas question. C’est un porc ingrat. Je sais que tu as couché avec lui.
Elle ne broncha pas sous l’accusation.
— Tu m’espionnais ?
— J’essayais de te protéger.
— De l’amour ?
— Des animaux lubriques prêts à te souiller.
— Eh bien, il est trop tard.
— Cela aussi, je le sais.
— Oui, tu as un an de retard, cracha Bahjat avec une rage froide. (Son visage n’était plus qu’un masque de cuivre.)
Son père la regarda en face.
— Un an ? répéta-t-il d’une voix atone.
— À Paris, précisa-t-elle, retournant le couteau dans la plaie. Paris, la ville des idylles.
— C’est impossible ! Irène était constamment avec toi.
— Pas constamment.
Le mauvais sourire de Bahjat convainquit al-Hachémi qu’elle ne mentait pas. C’était exactement le même sourire que celui qu’il arborait lui-même quand il avait porté un coup douloureux à un ennemi à un endroit sensible.
— Et depuis ?
Elle haussa les épaules.
Alors, l’architecte n’est pas le premier, ni même le second, très vraisemblablement. L’émir s’affaissa dans son fauteuil et laissa ses mains tomber sur ses genoux. Irène avait sans doute une aventure de son côté alors qu’elle aurait dû surveiller ma fille. Nous allons voir si elle appréciera d’avoir pour gardiens quelques gaillards affamés des tribus montagnardes. Si elle y survit…
Bahjat interrompit ses ruminations.
— Ne lui en veuillez pas, père. Ce n’était pas sa faute. J’ai soudoyé les serviteurs pour qu’ils ferment les yeux.
— Je ne peux donc avoir confiance en personne dans cette maison ? Pas même en ma propre enfant ?
— J’ai toujours été une fille obéissante sauf…
— Tu as toujours été une traînée ! éclata al-Hachémi, incapable de contenir plus longtemps la colère qui bouillait en lui. Une catin qui passe de lit en lit, d’homme en homme, derrière mon dos ! Tu n’es pas digne de porter le nom que tu portes ! Tu m’as trahi et tu as traîné notre nom dans la boue !
— Un nom dont nous pouvons être fiers ! rétorqua Bahjat sans broncher. Nous vivons dans le faste pendant que le peuple a faim. Nous ployons l’échine devant le Gouvernement mondial qui le prive de sa liberté. Tu es à la tête d’une puissante société qui vend l’énergie aux riches et laisse les pauvres crever dans les rues. L’argent compte plus pour toi que l’honneur et le pouvoir plus que l’argent.
— Nous sommes une famille d’émirs, tonna al-Hachémi. Notre devoir est de régner.
— De beaux émirs ! s’esclaffa-t-elle. Des émirs des villes, oui ! Des émirs de la finance. Quand tu prends la piste des Bédouins, c’est dans ta voiture climatisée. Un émir, toi ? Un émir affairiste, voilà ce que tu es.
— L’émir que je suis contrôle la colonie spatiale d’Île Un et c’est là où tu vas aller. Dès demain. Plus d’atermoiements, Et ton dernier amant en date, le rouquin barbu, ne t’y suivra pas, je te le garantis !
Elle vrilla son regard au sien et al-Hachémi eut l’impression qu’il le pénétrait jusqu’au cœur.
— Si je pars pour Île Un, me promets-tu qu’il ne lui arrivera rien de fâcheux ?
— Depuis quand un père doit-il marchander avec sa propre fille ?
— Je me soumettrai à tes désirs si tu me promets de ne pas lui faire de mal.
Al-Hachémi hésita. Il saisit son fume-cigarette d’ivoire, puis le reposa.
— C’étaient les gens du Front révolutionnaire des peuples qui ont tenté de le tuer. Je ne suis pas responsable de leurs actes.
— Le F.R.P., je m’en charge, laissa-t-elle tomber avec placidité.
Il leva la tête.
— Toi ?
— Naturellement.
— Que veux-tu dire par là ?
Brusquement, elle parut plus grande, plus droite.
— Tu as entendu parler de Shéhérazade ? Eh bien, Shéhérazade, c’est moi.
— Toi… Shéhérazade ? Non, ce n’est pas possible ! s’exclama-t-il en prenant le ciel à témoin. Pas ma propre fille !
Bahjat fit le tour du bureau et s’agenouilla aux pieds de l’émir.
— C’est la vérité, père. Mais… si tu épargnes l’architecte, Shéhérazade disparaîtra. Je serai à nouveau ta fille docile.
L’esprit en déroute, al-Hachémi balbutia :
— Mais… toi ! Toi acoquinée avec les terroristes du F.R.P. ! Et pas seulement une militante de base mais une dirigeante ! Comment as-tu pu ? Pourquoi ?
— Peut-être parce que je t’en voulais de me tenir pour quantité négligeable et de m’envoyer étudier à l’étranger, répondit-elle avec un sourire triste.
— Oh non… non ! (Il prit le gracieux visage de la jeune fille entre ses mains.) Mais tu aurais pu te faire tuer ! La moitié de la police d’Europe et du Moyen-Orient est à ta recherche. L’armée mondiale…
— Je ne crains plus rien, dit-elle en posant la tête sur les genoux de son père. Shéhérazade a cessé d’exister. Elle a fait don de sa vie en échange de la vie de l’architecte.
Al-Hachémi caressa sa chevelure sombre et lustrée.
— C’est pour ton bien, tu verras. Ce n’est pas par cruauté envers toi que j’agis.
— Je comprends, père.
Il remarqua qu’elle avait l’œil sec.
— Je dois moi-même me rendre bientôt sur Île Un. Tu t’y plairas, tu verras. Dans quelques semaines, un mois tout au plus, tu auras oublié ton architecte.
— Peut-être, murmura-t-elle.
Il lui souleva le menton et, se penchant, la baisa au front. Bahjat étreignit un instant ses deux mains dans les siennes, puis elle se releva et sortit sans un mot.
Al-Hachémi resta longtemps immobile, les yeux fixés sur la porte close. Enfin, il décrocha le téléphone.
Il passa trois coups de fil.
Le premier à son majordome pour lui ordonner de prendre toutes dispositions en vue du départ de Bahjat, fixé au lendemain matin.
— Et je veux que sa chambre soit gardée. Portes et fenêtres. Elle court un grave danger et si elle disparaît au cours de la nuit, tu m’en répondras sur ta tête. Et tu choisiras des hommes de confiance, tu m’as compris ? Pas des gens qui se laissent acheter comme ceux qui étaient chargés de surveiller l’étranger.
Il appela ensuite Hamoud qui logeait au-dessus du garage. Quand les traits maussades du chauffeur se formèrent sur l’écran, son maître fut concis :
— Voici mes instructions. Rien de fâcheux ne doit arriver au rouquin aussi longtemps qu’il sera en ville. Mais il cherchera à se rendre demain à l’aéroport. Quand l’avion de ma fille aura décollé, carte blanche.
Hamoud haussa ses épais sourcils noirs.
— Votre fille quitte Bagdad ?
— Oui. Et l’architecte la quittera également aussitôt après. Par une autre porte.
— Je comprends.
Al-Hachémi raccrocha et se renversa dans son fauteuil. Et maintenant, le dernier coup de téléphone. Pour Irène, servante infidèle. Que le châtiment soit à la hauteur de son crime.
Le sommeil fuyait Bahjat. Étendue sur son lit hydropneumatique, recouverte seulement par un impalpable drap de soie, les yeux grands ouverts dans l’obscurité, elle ne cessait de voir le visage de Denny, d’entendre sa voix.
Adieu, mon AH-REESH, songeait-elle. Je ne t’oublierai jamais. Jamais.
Elle se dressa d’un bond sur son lit quand un coup fut soudain frappé à la fenêtre. Il y en eut un second, sec et bref.
S’enveloppant dans le drap comme d’un sarong, elle alla ouvrir. Une silhouette massive était tapie sur le balcon.
— Hamoud ! chuchota-t-elle. Qu’est-ce que tu fais là ?
D’un mouvement vif, Hamoud entra dans la pièce.
— Ton père est devenu fou. Ses gardes ont emmené Irène il y a une heure. Il a ordonné qu’on te conduise demain à l’aéroport…
— Oui. Je pars pour Île Un.
— Et il a aussi donné l’ordre d’assassiner ton architecte.
La nouvelle glaça Bahjat mais elle se ressaisit immédiatement.
— Peux-tu m’aider à sortir de la maison ? Tout de suite ? Dans la minute qui suit ?
— Oui.
Il faisait trop noir pour qu’elle puisse voir le sinistre sourire de triomphe de Hamoud.